OLATUA² (巴斯克語,意指海浪)
巴斯克地區的夏天
七月至八月的夏日,赤腳踩在白沙上,聞著蠟和防曬乳的氣味,指尖被鹽水弄皺。海浪帶著青春期的天真,同時又對明年夏天充滿不耐煩。
這個美妙地方的囚犯們的心聲,其他人來這裡只為度假,但從未真正地留下來過。
OLATUA是懸浮記憶的集中地,存載著某段短暫但難忘的故事和回憶。
那種壓倒性的欣快感在九逐漸消退,彷彿什麼都沒有存在過。但它會黏在皮膚上,留下痕跡。
然而,我們必須翻過這一頁。如果隨著夏天的過去,坦誠逐漸消失,海浪讓我們不會忘記一切。
香材:椰子蠟、西瓜酮、白花、依蘭依蘭、黑胡椒、白麝香、香根草
NOTES DE BAS DE PAJE(法文意為註腳)
澄清、解釋和詳細說明文本正文中的內容。它們為理解故事提供了有用的參考。
故事的解釋取決於人們是否花時間閱讀腳註。透過閱讀它們,我們洞察了所講述的宇宙,我們了解了細節。
在人際關係中,互動與關係、熟人和朋友之間、調情與愛情故事之間的區別在於細節、解釋和秘密的揭露。這是關於是否給人們更多機會去了解。
註腳就像香水的味道。它讓人想起一個物體、一株植物、一種材料、一段記憶、一個地方、一個人。它將香水化學式中所含的內容轉化為可理解的術語。
正是這種香味讓我們在聞香之前能夠預想及猜測香水會是什麼樣的呈現?
PAJE 是“page”頁面的意思,亦同為創辦人姓名的縮寫和將他們聯繫在一起的連字符的語音組合:「et」(法語中的“和”)
「et」使其成為二人組:Pierre-Jr 和 Alice。因為香水是關於彼此和各自故事的註腳,也是他們開始共同書寫的故事。
他們將生活視為一本書,一系列的頁面,以及隨著時間的流逝而展開的幾個章節的故事。即使閱讀到了尾聲,也永遠無法真正預測會發生什麼?
除非沉浸在書中,認同其中的人物角色,沉浸在描述中,並在術語對我們來說是先於經驗的陌生時依賴腳註。
人生的每個階段都對應著書中的一個章節。有時它是前篇的延續,有時則是與前一章的徹底決裂。有時,是一個角色在讀了數百頁之後乎其來的出現。
有時,我們只翻了幾頁,就突然間失去了另一個存在的角色。
NOTES DE BAS DE PAJE 是我們在氣味中寫的故事的標題。我們的。你們的。這是由一起或分開生活的時刻、人們相遇、嘗試和做出的決定所組成的。
創辦人Alice Et Pierre-Jr